<Google KEEP>で偶然見つけた翻訳機能を試した結果は?

シェアする

英語の単語や文章を「後で翻訳したい」時に、スマホのカメラで撮ってメモ代わりにすることありますよね

手打ちよりはるかに早くて正確なので、今どきのメモは写真(画像)が当たり前と言っても良いでしょう

そんな時、私が利用するのが<Google KEEP>
その場で撮っても、すでにあるファイルからでも、写真保存が出来る便利な無料 メモ帳アプリです

sorami
sorami
でも、わざわざGoogle KEEPを使わなくても良いのでは?
と思いますが・・・
<Google KEEP>はそこからが凄い!

<Google KEEP>は、
写真の中の文字を編集・コピーが出来る文字にテキスト化してくれます

無料メモアプリ Google Keep の「画像のテキストを抽出」は、写真(画像)で撮ったメモの中にある文字を書き起こしてくれる機能で、テキスト化するとスマホやパソコンで編集...

テキスト化した文字なら翻訳アプリに貼り付けることができるので、スペルを確認しながら手入力しなくて済むわけです

先日、いつものようにテキスト化した英文をコピーしようとした時、偶然
『翻訳』機能がある事に気付きました

sorami
sorami
疑問? コピーしなくても直接翻訳できるのか

今回は<Google KEEP>の翻訳機能についてです

スポンサーリンク

英文を翻訳する

ためしに英語で書かれた説明書の冒頭を翻訳してみましょう

1⃣ Regulatory information
2⃣ In some countries/regions including Europe, there are restrictions
3⃣ on the use of 5GHz WLAN that may limit the use to indoors only.
4⃣ Please check the local laws and regulations beforehand.

sorami
sorami
ナニコレ!翻訳じゃなく検索みたいになってる
一部分 1⃣ 「Regulatory information」では・・・

sorami
sorami
やっぱり同じか
2⃣の「In some・・・」では

sorami
sorami
アレ、ちゃんと翻訳できてる!しかし 4⃣ ではまた検索みたいになって5⃣ では設定を変えれば翻訳出来ました

sorami
sorami
他にはこんな画面になることもあります

他の英文や単語で試しても結果は同じでした

スポンサーリンク

まとめ

<Google KEEP>で偶然見つけた翻訳機能はこのままでは使えそうにありません 「翻訳されればラッキー!」と言ったレベルですね

長文でも翻訳される事もあれば単語でも検索画面になってしまうこともあります

どうやらGoogle KEEPの翻訳機能の精度は不安定の様です

残念な結果になってしまいましたが、後日解決法を見つけました!

今回はここまで、それではまた・・・

スポンサーリンク

シェアする

フォローする